机译:斯图加特的麦可洛(Macklot)可以为我,正当的出版商以及他自己的国王以嘲讽的特权重印对话词典吗? :对公众的警告,以及对符腾堡皇家议会和国王的法律质疑。巴伐利亚政府参议员克劳斯在贝罗伊特/ Von Brockhaus
机译:2004年的WasEG NRW也符合宪法,因为它规定了使用私人采石场中的私人水来洗沙和砾石的费用(确认并延续先前的判例法)
机译:空气质量能否在阿尔茨海默氏痴呆症和帕金森氏病的发展和进程中发挥作用?
机译:合法出版商斯图加特的梅克洛特和他自己的国王的特权,是第二次重印“对话词典”的嘲弄?