机译:多重现代性:文化的跨国化; 2004年5月19日至23日在法兰克福约翰·沃尔夫冈·歌德大学举行的跨文化英语研究会议上发表的论文,该会议是英语新文学研究协会(ASNEL / GNEL)的年度会议
机译:挑战南亚现代性:英国南亚研究协会年会版简介
机译:横梁上的目录:现在,我们已经对AACR2进行了修订,请参阅第12章,从何而来? ALCTS SERIES部门委员会的一份报告,用于研究SERIALS编目程序。 2004年6月,奥兰多,美国图书馆协会年度会议
机译:学校是印度藏族身份建设的基地吗?教科书内容分析和教师对德尔菲的认知研究的结果1 1.本文的早期版本在亚洲研究协会会议(2005年)和比较与国际教育协会会议(2005年)上发表。查看所有笔记
机译:年会上发表的研究成果可以帮助定义协会吗?探索性研究
机译:写作过程和代理机构的动态生态:在第一年作文大会上,基于语料库的英语母语者和非英语母语者的立场比较案例研究。
机译:初步研究:2012-2018年日本初级保健协会年会国际会议上对纵向数据的描述性分析
机译:2012年10月17日在美因河畔法兰克福的约翰·沃尔夫冈·歌德大学第10系“较新的语言学”硕士课程的框架:该硕士课程的特定附件美国研究硕士英语文学,文化与媒体硕士德国文学硕士电影文化:存档,节目制作,演示,硕士流动文化-跨文化遭遇,文化运动-反思跨文化,文化运动-跨文化交流硕士浪漫语言学,硕士斯堪的纳维亚研究硕士戏剧,电影和媒体研究; 2013年3月19日被法兰克福约翰·沃尔夫冈·歌德大学主席团临时批准