首页> 外文OA文献 >A földrajzi távolság, a kulturális hasonlóság és a szabadkereskedelem hatása a borkereskedelemre = Effects on the global wine trade of geographical distance, cultural and linguistic similarity, and free trade
【2h】

A földrajzi távolság, a kulturális hasonlóság és a szabadkereskedelem hatása a borkereskedelemre = Effects on the global wine trade of geographical distance, cultural and linguistic similarity, and free trade

机译:地理距离,文化相似性和自由贸易对葡萄酒贸易的影响=地理距离,文化和语言相似性以及自由贸易对全球葡萄酒贸易的影响

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

A globalizálódó világgazdaságban a vezető bortermelő országok egyre jelentősebb borkereskedelmet bonyolítanak le egymás között. Míg Európában a fogyasztók egyre kevesebb bort vásárolnak, addig Amerikában és Ázsiában a bor iránti kereslet folyamatosan bővül: a borkereskedelem földrajzi átrendeződése zajlik. A kulturális hasonlóság és a földrajzi távolság kereskedelemre gyakorolt hatását gyakran a kereskedelemelméletek gravitációs modelljével elemzik. E tanulmány azt vizsgálja, hogy a fő borexportáló országok közötti földrajzi távolság, kulturális hasonlóság és szabadkereskedelem milyen hatással van a nemzetközi borkereskedelemre, annak költségeire. A regressziós becslés eredményei alátámasztják, hogy a borkereskedelem költségei alacsonyabbak, ha a kereskedelmi partnerek kulturálisan hasonlók, földrajzilag közel helyezkednek el egymáshoz, vagy van tengeri kikötőjük, tagjai a WTO-nak, illetve ha kötöttek egymással regionális kereskedelmi megállapodást. Ezenkívül megállapítható, hogy az angolszász, a latin-amerikai és az európai kulturális klaszterek elsősorban egymással kereskednek. A kutatás számos kulturális változó alkalmazásával és több ökonometriai modell, illetve becslési eljárás nagymintás tesztelésével gazdagítja a szakirodalmat. ____ In a globalizing world, major wine-producing countries export considerable quantities to the global wine market and turn over a notable trade, but in what happens European wine regions differ markedly from the New World. Here major wine producers suffered a remarkable fall in domestic wine consumption in recent decades, while New World wine producers increased their production potential and generated new foreign demand. The changes have been joined by geographical relocation of wine consumption and exports. The gravity equation can be derived from demand-side or supply-side theory-consistent estimation methods that suggest relationships between the size of the economies, geographical distances, cultural similarities, and size of their trade. The paper analyses the effects of cultural and geographical proximity, free trade, and linguistic similarity on bilateral trade in the main wine-producing countries, using a cross-section gravity model for 2012. The results suggest that larger countries export more wine, while transport costs rise in line with geographical distance and are higher for landlocked trading partners. Wine export costs are lower if trading partners are culturally similar, share a dominant religion, or are both WTO members with regional trade agreements. Anglo-Saxon, Germanic, Latin American and Latin European countries mainly trade wines within their groups. The paper looks to extend the number of trading partners, investigate the effect of language clusters, and confirm that the results are robust by different econometric methodologies.
机译:在全球化的世界经济中,主要的葡萄酒生产国越来越多地参与葡萄酒贸易。尽管欧洲的消费者购买的葡萄酒越来越少,但美洲和亚洲对葡萄酒的需求却在不断扩大:葡萄酒贸易在地理上进行了重组。通常使用贸易理论的引力模型来分析文化相似性和地理距离对贸易的影响。这项研究考察了主要葡萄酒出口国之间的地理距离,文化相似性和自由贸易对国际葡萄酒贸易及其成本的影响。回归估计的结果表明,如果贸易伙伴在文化上相似,地理上彼此接近,有海港,是WTO成员或有区域贸易协议,则葡萄酒贸易的成本会更低。此外,盎格鲁撒克逊,拉丁美洲和欧洲的文化集群主要是相互贸易的。该研究通过应用一些文化变量以及几种计量经济模型和估计方法的大样本检验,丰富了文献。 ____在全球化的世界中,主要的葡萄酒生产国向全球葡萄酒市场出口了大量产品,并实现了显着的贸易,但是在这种情况下,欧洲葡萄酒产区与新世界明显不同。近几十年来,主要葡萄酒生产商的国内葡萄酒消费量显着下降,而新世界葡萄酒生产商提高了生产潜力并产生了新的国外需求。这些变化还伴随着葡萄酒消费和出口的地理迁移。引力方程可以从需求方或供应方理论一致的估计方法中得出,这些估计方法建议经济体规模,地理距离,文化相似性及其贸易规模之间的关系。本文使用2012年的横截面引力模型,分析了主要葡萄酒生产国的文化和地理接近度,自由贸易和语言相似性对双边贸易的影响。结果表明,较大的国家在出口葡萄酒的同时出口的葡萄酒更多成本随地理距离的增长而上升,而内陆贸易伙伴的成本则更高。如果贸易伙伴在文化上相似,具有共同的宗教信仰或都是具有区域贸易协定的WTO成员,则葡萄酒出口成本较低。盎格鲁撒克逊,日耳曼,拉丁美洲和拉丁美洲国家/地区主要在其集团内买卖葡萄酒。本文希望扩大贸易伙伴的数量,调查语言集群的影响,并通过不同的计量经济学方法确认结果是否可靠。

著录项

  • 作者

    Balogh Jeremiás Máté;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号