首页> 外文OA文献 >British ‘Bollocks’ versus American ‘Jerk’: do native British English speakers swear more –or differently- compared to American English speakers?
【2h】

British ‘Bollocks’ versus American ‘Jerk’: do native British English speakers swear more –or differently- compared to American English speakers?

机译:英国“ Bollocks”与美国“ Jerk”:与美国英语使用者相比,以英语为母语的英语使用者会发誓更多吗?

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

The present study investigates the differences between 414 L1 speakers of British and 556 L1 speakers of American English in self-reported frequency of swearing and in the understanding of the meaning, the perceived offensiveness and the frequency of use of 30 negative emotion-laden words extracted from the British National Corpus. Words ranged from mild to highly offensive, insulting and taboo. Statistical analysies revealed no significant differences between the groups in self reported frequency of swearing. The British English L1 participants reported a significantly better understanding of nearly half the chosen words from the corpus. They gave significantly higher offensiveness scores to four words (including “bollocks”) while the American English L1 participants rated a third of words as significantly more offensive (including “jerk”). British English L1 participants reported significantly more frequent use of a third of words (including “bollocks”) while the American English L1 participants reported more frequent use of half of the words (including “jerk”). This is interpreted as evidence of differences in semantic and conceptual representations of these emotion-laden words in both variants of English.
机译:本研究调查了414名英语母语者和556名英语母语者之间的自我报告的发誓频率,理解含义,感知的攻击性以及使用提取的30个负面情绪化单词的频率之间的差异来自英国国家语料库。言语从轻度到高度冒犯,侮辱和禁忌不等。统计分析表明,两组之间自我报告的宣誓频率没有显着差异。英国英语L1参与者报告说,他们对从语料库中选择的单词的近半数有了更好的理解。他们对四个单词(包括“ bol子”)的进攻得分明显更高,而美国英语一级的参与者则将三分之一的单词评为进攻性(包括“混蛋”)明显更高。英国英语L1参与者报告的单词使用频率显着提高了三分之一(包括“ bollocks”),而美国英语L1参与者报告的单词使用频率增高了一半(包括“混蛋”)。这被解释为这两种英语中充满情感的单词在语义和概念表示上的差异的证据。

著录项

  • 作者

    Dewaele Jean-Marc;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类
  • 入库时间 2022-08-31 14:37:29

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号