首页> 外文OA文献 >Un caso di gestione locale dei turni nei contesti legali: le sovrapposizioni
【2h】

Un caso di gestione locale dei turni nei contesti legali: le sovrapposizioni

机译:法律背景下的本地轮班管理案例:重叠

摘要

"Le sovrapposizioni sono fondamentali nello studio dei meccanismi del parlato perché esse sono “l’esito di una attenzione sistematica e sottile dei parlanti alle rispettive opportunità di prendere la parola” (Fatigante, 2007:231). Le sovrapposizioni si posizionano in luoghi di importanza strategica per l’organizzazione dell’interazione: in particolare esse avvengono nei luoghi di possibile pre-completamento (pre-possible completion) dell’unità costitutiva di turno, luoghi in cui tutta l’”informazione” necessaria è stata adombrata e sono prevedibili gli elementi finali dell’enunciato che devono ancora essere pronunciati dal parlante in corso (Sacks et al., 1974; Schegloff, 1996). Si parla, in questo caso, di sovrapposizione terminale, ovvero di parlato simultaneo prodotto da un altro partecipante in previsione dell’imminente atteso completamento del turno in corso (ivi). Contrariamente a quel che generalmente si pensa, nei contesti legali, quali ad esempio l’aula di tribunale o le consultazioni avvocato-cliente, le sovrapposizioni non sono dissimili da quelle che si incontrano nelle conversazioni ordinarie, poiché non vi è modo di sapere anticipatamente in che punto esattamente il turno finirà o inizierà. Ovvero, la sincronizzazione del passaggio del turno è gestita localmente anche nei contesti istituzionali (Atkinson, Drew, 1979). Le sovrapposizioni, quindi, possono avvenire nei luoghi in cui o chi interroga o chi risponde preannuncia il completamento del turno precedente – ad esempio, anticipando il completamento di una risposta o di una domanda – iniziando a parlare prima che l’altro abbia effettivamente raggiunto un PRT (Punto di Rilevanza Transizionale), oppure abbia altro da dire. Le sovrapposizioni, inoltre, servono – sia nelle interazioni ordinarie sia in quelle istituzionali – anche a monitorare l’interazione in corso ed a “mettere pressione” al parlante per spingerlo a produrre informazioni (Lerner, 1996), sia in contesti elicitativi che ordinari. Atkinson J.M., Drew P. (1979), Order in Court, Macmillan, London. Fatigante M. (2006), Teoria e pratica della trascrizione in analisi conversazionale. L’irriducibilità interpretativa del sistema notazionale. In: Y. Bürki, E. De Stefani (a cura di), Trascrivere la lingua. Dalla filologia all’analisi conversazionale, Peter Lang, Bern, pp. 219-55. Lerner G.H. (1996), On the "semi-permeable" character of grammatical units in conversation: Conditional entry into the turn space of another speaker. In: Ochs E., Schegloff E. A., Thompson S.a. (eds.), Interaction and Grammar, Cambridge University Press, Cambridge, 238-276. Sacks H., Schegloff E.A.,Jefferson G. (1974), A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation, Language, 50 (4): 696-735. http://www.sscnet.ucla.edu/soc/faculty/schegloff/pubs/ Schegloff E.A. (1996), Turn organization: one intersection of grammar and interaction. In: E.A.Schegloff, E.Ochs, S.A. Thompson (eds), pp. 52-133. http://www.sscnet.ucla.edu/soc/faculty/schegloff/pubs/
机译:“重叠是语音机制研究的基础,因为它们是“说话者系统而细微地关注他们各自的讲话机会的结果”(Fatigante,2007:231)。重叠位于重要位置互动组织的战略:特别是在轮班组成部分可能预先完成(可能完成)的地方,所有必要的“信息”被遮盖的地方以及发言者尚未发表的陈述的最后要素(Sacks等,1974; Schegloff,1996)。在这种情况下,我们所说的是末尾重叠,或者是另一位参与者在预期到发言时同时发声。 “迫切希望完成当前的转变(同上)。这与在法律背景下(例如法庭或政府间)通常认为的相反在律师与客户之间的关系中,重叠部分与普通对话中的重叠部分并没有什么不同,因为无法预先知道确切的转变在哪里结束或开始。就是说,转变的同步也可以在制度背景下在本地进行管理(Atkinson,Drew,1979)。因此,重叠可能发生在询问者或响应者宣布上一轮完成的地方(例如,预计答案或问题的完成),方法是在对方实际到达之前就开始讲话。 PRT(过渡相关点),或者还有更多话要说。重叠在普通的和机构的互动中也起着作用,也可以监视进行中的互动,并在说话人和普通人的语境中对说话者施加“压力”,迫使说话者产生信息(Lerner,1996)。 Atkinson J.M.,Drew P.(1979年),伦敦麦克米伦法院的命令。 Fatigante M.(2006),会话分析中的转录理论和实践。符号系统的解释性不可约。在:Y.Bürki,E。De Stefani(编辑),转录语言。从语言学到会话分析,彼得·朗(Peter Lang),伯恩,pp。 219-55。勒纳G.H. (1996),关于会话中语法单位的“半渗透性”特征:有条件地进入另一个说话者的转向空间。在:Ochs E.,Schegloff E. A.,Thompson S.a. (合编),《交互与语法》,剑桥大学出版社,剑桥,238-276页。 Sacks H.,Schegloff E.A.,Jefferson G.(1974),《组织轮流进行对话的最简单的系统语言》,《语言》,50(4):696-735。 http://www.sscnet.ucla.edu/soc/faculty/schegloff/pubs/ Schegloff E.A. (1996),转向组织:一种语法与互动的交集。在:E.A. Schegloff,E.Ochs,S.A.汤普森(eds),第2页。 52-133。 http://www.sscnet.ucla.edu/soc/faculty/schegloff/pubs/

著录项

  • 作者

    Sciubba Maria Eleonora;

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 it
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号