首页> 外文OA文献 >Inventer le possible. Une Vidéothèque éphémère Rencontre avec les artistes Wendy Morris et Anxiong Qiu
【2h】

Inventer le possible. Une Vidéothèque éphémère Rencontre avec les artistes Wendy Morris et Anxiong Qiu

机译:创造可能。与艺术家温迪·莫里斯(Wendy Morris)和邱安雄(Anxiong Qiu)的临时视频库会面

摘要

Dans le cadre de l'exposition « Inventer le possible. Une Vidéothèque éphémère », présentée jusqu'au 8 février 2015, le Jeu de Paume organise la projection d’une sélection de court-métrages d’animation réalisés par Wendy Morris et Anxiong Qiu, suivie d'une rencontre avec les artistes et les commissaires Hilde Van Gelder et Marta Ponsa Salvador.PROGRAMMEFYI (2014, 1') de Wendy MorrisUn message circule d'un moyen de communication à un autre : pigeons et chiens voyageurs, téléphones de campagne, signaux et autres lumières, avant de révéler son contenu.Perth + 6hrs (2013, 4') de Wendy MorrisPerth + 6hrs est une réflexion personnelle sur le caractère éphémère de la famille et la fugacité de l'enfance. Les objets dans le film, créé à partir d’un seul dessin, ont été faits par le fils de l'artiste.Off the Record (2008, 5') de Wendy MorrisCette œuvre explore le traitement différent vécu par les soldats noirs et les soldats blancs sud-africains en Europe pendant la Première Guerre mondiale. Grâce à l'animation, l'artiste cherche à créer des points de convergence entre ces histoires disparates.The Temptation of the Land (2009, 13’) d’Anxiong QiuCette œuvre prend pour source le magazine illustré The Companion, publié à Shanghai depuis 1926. La sélection d’images illustre la transformation rapide de la Chine. Anxiong Qiu tente de faire prendre conscience à la société chinoise de la perte du sens de son histoire et de ses racines culturelles.The New Book of Mountains and Seas 2 (2007, 25’)d’Anxiong QiuL’artiste traite d’une vingtaine de sujets d’actualité : du développement urbain au terrorisme, du clonage biologique à la conquête spatiale. Allié à une partition originale puissante, il crée un univers mythologique alternatif habité par des créatures-machines biomorphiques.Programme sous réserve de modifications.LES ARTISTESWendy MorrisNée à Walvis Bay (Namibie) en 1960. Vit et travaille en Belgique.Dans son travail, principalement constitué de films d’animation au fusain, Wendy Morris s’interroge sur les différentes formes de représentation du continent africain en Europe. Artiste sud-africaine multidisciplinaire – animation, courts métrages et œuvres sonores –, elle étudie les arts plastiques et l’histoire de l’art dans son pays avant d’obtenir, en 2013, son doctorat d’art à l’université de Louvain avec trois courts métrages, The Salvation Project. Ses films ont été présentés lors de nombreux festivals de court métrage, de documentaire et d’animation du monde entier, dont Clermont-Ferrand, DOK-Leipzig et Annecy.http://morriswendy.wordpress.comAnxiong QiuNé à Chengdu (Chine) en 1972. Vit et travaille à Shanghai.Anxiong Qiu a fait ses études à l’académie d’art du Sichuan. Après avoir poursuivi ses études à Kassel (Allemagne), il est revenu en Chine pour s’établir à Shanghai où il enseigne à l’Université. Connu pour ses peintures, animations et installations vidéo, il adopte généralement le lavis traditionnel chinois pour réaliser ses œuvres d’animation. Anxiong Qiu a acquis une renommée internationale en présentant son travail à la Biennale de Shanghai de 2006. Il a aussi participé aux Biennales internationales d’art de Sydney, Thessalonique, Séoul, Sao Paulo, Busan et Nanjing.http://www.qiuanxiong.net/enLES COMMISSAIRESHilde Van Gelder est professeur en histoire de l’art moderne et contemporain à la KU Leuven et directrice du Lieven Gevaert Centre for Photography.Marta Ponsa Salvador est responsable des projets artistiques et de l’action culturelle au Jeu de Paume.À l'auditorium, le vendredi 28 novembre à 18h30.Entrée libre dans la limite des places disponibles.
机译:作为展览的一部分“发明可能。展览截止至2015年2月8日,Jeu de Paume将组织放映由温迪·莫里斯(Wendy Morris)和邱安雄(Anxiong Qiu)执导的精选动画短片,随后与艺术家和策展人举行会议Hilde Van Gelder和Marta Ponsa Salvador.PROGRAMMEFYI(2014,1')作者:温迪·莫里斯(Wendy Morris)消息从一种传播方式传播到另一种传播方式:鸽子和携带犬,野外电话,信号灯和其他照明设备,然后再透露其内容。珀斯+ 6小时(2013,4')作者温迪·莫里斯(Wendy Morris)珀斯+ 6小时是对家庭短暂性和童年短暂性的个人反思。电影中的对象是由单个儿子绘制的,是由他的儿子制作的。Offdy Record(2008,5')作者:温迪·莫里斯(Wendy Morris)作品探讨了黑人士兵和第一次世界大战期间在欧洲的南非白人士兵。通过动画,艺术家寻求在这些不同的故事之间创造一个融合点。邱安雄的《土地的诱惑》(2009,13')此作品基于插图杂志《同伴》,自2000年以来在上海出版1926年。图像的选择说明了中国的快速转型。邱安雄试图使中国社会意识到其历史感和文化根源的丧失。邱安雄的《山海新书》 2(2007,25')艺术家处理了大约二十热门话题:从城市发展到恐怖主义,从生物克隆到太空探索。结合有力的原始乐谱,他创造了一个由生物变形生物机器居住的另类神话世界,程序经过修改,艺术家于1960年在纳米比亚的沃尔维斯湾(Walvis Bay)居住在比利时的瓦尔迪·莫里斯(Wendy MorrisBorn)。由木炭动画电影组成的温迪·莫里斯(Wendy Morris)想知道非洲大陆在欧洲的不同表现形式。南非多学科艺术家-动画,短片和声音作品-她曾在自己的国家学习造型艺术和艺术史,然后在2013年获得了卢旺大学的博士学位。与三部短片,救世计划。他的电影曾在世界各地的许多短片,纪录片和动画节上放映,包括克莱蒙·费朗,DOK-莱比锡和阿讷西。http://morriswendy.wordpress.com 1972年生活和工作在上海,邱安雄就读于四川美术学院。在德国卡塞尔(Kassel)继续学业后,他回到中国定居上海,在大学任教。他以绘画,动画和录像装置而闻名,通常采用传统的中国绘画来实现他的动画作品。邱安雄在2006年上海双年展上发表作品获得了国际声誉,还参加了悉尼,塞萨洛尼基,首尔,圣保罗,釜山和南京的国际艺术双年展。http://www.qiuanxiong .net / en委员会委员希尔德·范·盖尔德(Hilde Van Gelder)是鲁汶大学(KU Leuven)的现代和当代艺术史教授,也是利文·盖瓦特(Lieven Gevaert)摄影中心的负责人。 11月28日(星期五)下午6.30在礼堂免费入场(视情况而定)。

著录项

  • 作者

    Van Gelder Hilde;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号