首页> 外文OA文献 >Why Does IT Always Rain on Me? On Weather Verbs
【2h】

Why Does IT Always Rain on Me? On Weather Verbs

机译:为什么总是我倒霉?关于天气动词

摘要

The aim of this article is to discuss a possible argument structure representation for weather verbs (to rain, to snow, to thundera.o.) in the framework proposed by Hale and Keyser (2002). Starting from the idea that weather verbs sometimes take Agents as subjects, and sometimes Themes, we would like to propose that they can be decomposed either as V+N (rain =‘FALL RAIN”), or as CAUSE followed by V+N (‘CAUSE [FALL RAIN]’). The article brings cross-linguistic evidence in favor of this proposal, showing that weather verbs in languages across the world display an ambiguous behavior, sometimes behaving like unaccusatives, and sometimes like unergatives.
机译:本文的目的是在Hale和Keyser(2002)提出的框架中讨论天气动词(下雨,下雪,下雷电)的可能论证结构表示。从这样的想法开始,即天气动词有时以特工为主体,有时以主题为主题,我们建议将其分解为V + N(rain ='Fall RAIN“)或原因,然后分解为V + N( “原因[大雨]”)。这篇文章提供了支持这种建议的跨语言证据,表明世界各地语言中的天气动词都表现出模棱两可的行为,有时表现得像非宾格,有时又像非格格。

著录项

  • 作者

    Bleotu Adina Camelia;

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号