首页> 外文OA文献 >Eine Million Algerier lernen im 20. Jahrhundert zu leben. Umsiedlungslager und Zwangsmodernisierung im Algerienkrieg 1954–1962
【2h】

Eine Million Algerier lernen im 20. Jahrhundert zu leben. Umsiedlungslager und Zwangsmodernisierung im Algerienkrieg 1954–1962

机译:一百万阿尔及利亚人学会了生活在20世纪。 1954–1962年的阿尔及利亚战争中的重新安置营地和强迫现代化

摘要

Als eines der erstaunlichsten Merkmale des algerisch-französischen Unabhängigkeitskriegs 1954-1962 darf die Kombination von militärischer Aufstandsbekämpfung und zivilen Reformprojekten gelten. Diese Verschränkung lässt sich an keinem Aspekt dieses Krieges so deutlich beobachten wie an der französischen Umsiedlungspolitik. Bis zu drei Millionen Menschen wurden während des Krieges von der französischen Armee gewaltsam aus ihren Dörfern vertreiben und in eigens angelegte Sammellager, die «camps de regroupement», umgesiedelt. Was als rein militärische Maßnahme begann, entwickelte sich schnell zu einem gewaltigen ländlichen Entwicklungsprogramm. Durch das Versprechen einer umfassenden Modernisierung aller Lebensbereiche im Schnellverfahren sollten die Insassen der Lager zu loyalen Anhängern des Projekts eines französischen Algeriens gemacht werden. Die «camps de regroupement» lassen sich als Modernisierungslaboratorien beschreiben, in denen sich scheinbar widersprüchliche Elemente wie Entwicklungshilfe mit äußerst rigider Bevölkerungskontrolle und totalitär anmutenden Maßnahmen des social engineering zu einem einzigartigen Ensemble verbanden. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
机译:1954年至1962年的阿尔及利亚-法国独立战争最惊人的特征之一是军事平叛和民政改革项目的结合。在这场战争的任何方面都无法像法国的重新安置政策那样清楚地看到这种纠缠。在战争期间,多达300万人被法国军队强行赶出了他们的村庄,并被转移到专门设计的集体营地,即“重新集结营地”。最初是纯粹的军事措施,后来迅速发展成为一项庞大的农村发展计划。通过保证迅速实现生活各个领域的全面现代化,难民营的囚犯应成为法国阿尔及利亚项目的忠实拥护者。 “重新集结营”可以描述为现代化实验室,其中似乎相互矛盾的要素,例如具有极其严格的人口控制的发展援助和社会工程中的极权主义措施相结合,形成了独特的合奏。 [作者的摘要]

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号