首页> 外文OA文献 >2016Healthy People, Healthy Planet: Restoring and sustaining healthy ecosystems for people and planet: Partnerships to jointly deliver on the environmental dimension of Agenda 2030
【2h】

2016Healthy People, Healthy Planet: Restoring and sustaining healthy ecosystems for people and planet: Partnerships to jointly deliver on the environmental dimension of Agenda 2030

机译:2016健康的人们,健康的星球:为人类和地球恢复和维持健康的生态系统:共同实现《 2030年议程》环境方面的合作伙伴关系

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Preparing for the United Nations Environment Assembly (UNEA2)ududThe paper contributes to a meeting of the UN Stakeholder forum in London addressing the healthy planet, healthy people agenda.ududIs this the time for a major global push forward on securing clean water and sanitation services for all throughout the world? What new partnerships for action are needed to achieve this? How can such actions for sustainable development be financed? Ministers from around the world will be gathering at UNEA2 in Nairobi during the 23-27th May to review the implementation of the environmental components of the Sustainable Development Agenda for 2030 and to attempt to provide answers to some of the above questions.
机译:为联合国环境大会(UNEA2)做准备 ud ud本文为在伦敦举行的联合国利益相关方论坛会议做出了贡献,会议主题是健康的地球,健康的人们的议程。 ud ud现在是时候在全球范围内大力推动确保安全为全世界所有人提供清洁水和卫生服务?需要哪些新的行动伙伴关系来实现这一目标?如何为可持续发展行动提供资金?来自世界各地的部长将在5月23日至27日在内罗毕举行的UNEA2上聚集一堂,回顾2030年可持续发展议程中环境部分的执行情况,并为上述问题提供答案。

著录项

  • 作者

    Carmichael L.;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号