机译:«司法至上主义»德国风格:股权法院关于二级市场债券采购方案的判决
机译:非自愿收入的建议法规。根据12月2日第132/2010号宪法法院的判决,宣布了《民事诉讼法》第763-1条的规定。
机译:关于痴呆症患者的无能为力:现行法规和最高法院判决的复审
机译:替代妊娠需要西班牙的立法变化。 目的是判断最高法院截止乳醇N°835/2013对妊娠的妊娠*
机译:模糊的认知模型来评估婴儿对家庭购买决策的影响:通过模糊神经元模型影响婴幼儿
机译:该计划的有效性:家庭主妇参加了波多黎各拉哈斯市农业推广服务的家庭科学和消费者计划,以促进健康的生活方式。
机译:培训方案在心理健康与行为研究领域生物医学与心理社会研究影响的影响
机译:宪法法院是否雇用了比例测试:在德国宪法法学的角度下,宪法法院的第128条判决,主席和欧洲人权法院的德国宪法法
机译:Libro Rojo del 2014:Una Guia Breve sobre apoyos de Empleo para las personas con Incapacidades Bajo los programas de seguro por Incapacidad del seguro social y seguridad de Ingreso suplementario(Red Book 2014:社会支援残疾人就业支持摘要指南)安全残疾保险和补充保障收入计划)