机译:UVS Vorarlberg向ECJ提出的关于88/361 / EEC指令第6条第(4)款是否适用于列支敦士登公国的EEA成员国的公民在欧盟国家获得二级居住权以及国内法规的兼容性的问题,禁止列支敦士登公国公民以资本流动的自由在欧盟国家获得二级居住权
机译:根据土壤评估的类别标记,开发一种确定泥沙淤积趋势的方法的验证程序
机译:使用表面磨损测试仪(OVPM)开发了一种评估沥青表面层对表面剪切应力的抵抗力的测试方法
机译:复杂人机系统安全分析中人类虐待概率的定量计算:基于马尔可夫模型的运行误差发生概率的确定
机译:儿童作为童话故事的作者-分析德国儿童对格林兄弟的影响并考虑到现代发展对部分童话故事的分析。
机译:立场文件:德国卫生保健系统中COVID-19大流行期间慢性鼻鼻窦炎的治疗建议-德国过敏症协会(AeDA)和德国耳鼻咽喉头颈外科学会(DGHNO-KHC)的建议-这些建议基于EAACI立场文件在COVID-19大流行中用鼻息肉治疗慢性鼻-鼻窦炎(CRSwNP)-EAACI立场文件过敏2020年并根据德国医疗体系的情况进行了调整
机译:在线出版物(无Zs。)标题:JohannIngen-HoußK. K. Hofraths和Leibarztes,derKönigl。伦敦科学学会...主要对植物进行实验,主要是对植物具有很高的特性,以净化阳光下的空气并在夜晚和阴暗处破坏空气:除了一种新方法外,检查大气的纯度和愈合性能/法文翻译约翰·安德里亚斯·谢勒(Johann Andreas Scherer)
机译:VERsUCHE aN sTaHLBETONBaLKEN ZUR BEsTImmUNG DER BEWEHRUNGsGRENZE - DIE ERGEBNIssE DER VERsUCHE- UND Das DREsDNER RECHENVERFaHRENFÜRDEN pLasTIsCHEN BETONBEREICH