首页> 外文OA文献 >Lost in translation: the validity of a systemic accident analysis method embedded in an incident reporting software tool
【2h】

Lost in translation: the validity of a systemic accident analysis method embedded in an incident reporting software tool

机译:翻译失误:嵌入事故报告软件工具中的系统事故分析方法的有效性

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Despite the proposed advantages of systems accident analysis (SAA) methods for understanding incident causation, they have not been widely adopted by practitioners. The aim of this study was to evaluate the criterion-referenced validity of an SAA method embedded within an incident reporting software tool. Thirteen practitioners used the tool to collect and analyse incident data within their organisation. The incident data were then analysed by researchers experienced in using the SAA method. Overall, there were low levels of agreement between participants and researchers regarding the identification and classification of factors and relationships. The findings indicate the systems thinking principles underpinning the SAA method may have been ‘lost in translation’, in that participants often identified only one or two factors and showed a poor understanding of how to identify relationships between factors. The methodological developments required to ensure that practitioners can validly apply the SAA method are discussed.
机译:尽管系统事故分析(SAA)方法的拟议优势,但要了解事故因果关系,他们尚未被从业人员广泛采用。本研究的目的是评估嵌入在事件报告软件工具中的SAA方法的标准参考有效性。十三名从业者使用该工具收集和分析组织内的事件数据。然后通过使用SAA方法经历的研究人员分析事件数据。总体而言,参与者与研究人员之间的达成级别较低,有关因素和关系的识别和分类。调查结果表明,在翻译中的思维原则可能已经“丧失翻译”,因为参与者通常只确定了一个或两个因素,并且对如何识别因素之间的关系的理解差。讨论了确保从业者可以有效地应用SAA方法所需的方法论发展。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号