机译:少数民族文化宣传的汉英翻译:话语意识形态与翻译策略
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:中国语境下大学汉英翻译的文化教学策略
机译:翻译英语和中文商标的策略
机译:Exploring Syntactic Similarity Between China’s Trademark Law and American Legal English Through Translation =探讨中国与美国之间的法律语言相似度:以中国商标法英译为例
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:立法文本的英汉翻译策略-中国商标法和美国商标法语言特征比较研究