退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:L1和词法方面在英语学习者收购时态的作用
Boonjeera Chiravate;
机译:L1泰国学习者对L2英语非空论证的掌握
机译:词汇丰富性,是衡量中级L2学习者英语学习现状的可靠方法
机译:在U.G的收购英语语言(L2)中对白话学习者(L1)的挑战。海德拉巴地区的水平
机译:词汇方面和L1在收购时态的形态学中转移
机译:词汇方面和母语水平对香港中学学习者英语动词时态和方面的习得有影响。
机译:猫头鹰是从树上飞出还是猫头鹰从树上飞出? L2学习者如何克服L1词汇化偏见
机译:网络英语村学习系统和学习方法,能够使学习者通过在线体验真正的英语水平
机译:Nu-English –面向未来的更简单的英语(更简单的英语,带有扩展的拼音字母,简化的拼写,简化的标准一致语法规则,并消除了规则异常,包括不规则动词的更改,从而节省了多年的学习时间,并使英语更加轻松学习,记忆和使用,从而增强其作为全球交流语言的最佳选择的作用)。
机译:词汇习得装置,多重对话行为系统和词汇习得程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。