机译:在熟悉和设计类别方面的商标,符号和逻辑商标,符号和标识造成的定量分析
机译:熟悉度和设计类别对公司商标,符号和标识印象的定量分析
机译:650 MHz的设计,分析和多步研究, style =“ font-family:Symbol; mso-ascii-font-family:” Times New Roman“; mso-hansi-font-family:” Times New Roman“; mso -char-type:符号; mso-symbol-font-family:符号“ lang =” EN-US“> src ='/ image / spc_char / beta.gif'border = 0> = 0.61超导 RF i>腔 span>
机译:国际药理学联盟受体命名和药物分类委员会。 XXXVIII。定量药理学中术语和符号的更新。
机译:基于客户熟悉度的企业商标,符号和标识印象的定量分析
机译:根据设计原理,符号理论,商标分类法和有效品牌标识标准对成功的图形商标进行分析
机译:用于定量区域纹理分析的硅基印象介质的精度和精确度
机译:3简介> 3.1 Johannes Bobrowski的遗产 p> > 3.2稿件,使用哥特式脚本,按字母顺序,opobulary的字母序列,源和内容 p> > 3.3 Bobrowski之间的关系op词汇和他的立陶宛语和op主题 p> > 3.4旧普鲁士的历史 p> > 3.5旧普鲁士的文化和社会地位 p> > 3.6语言和文学来源旧普鲁士 p> > 3.6.1所谓的阐述字典 i>(e) p> > 3.6.1.1 e术语词汇表的历史 p> > 3.6.1.2 E(和其他op词汇表的版本) p> > 3.6.1.3 Bobrowski的PV中的e内容 p> > 3.6.1.4写字地点和梳理词汇 i> p> > 3.6.2 Simon Grunau的普鲁士词汇 p> > 3.6.3 Tavechisms p> > 3.6.4不同词汇项目 p> > 4分析 pv p> > 4.1注释方法 p> > 5.立陶宛和旧普鲁士主题 p> > 6 pruzzische vokabeln i>和分类阳离子 p> > 7概述和结论 p> > 7.1选择性原理 p> > 7.1.1人类球体 p> 7.1.2摘要术语和概念 p> > 7.1.3语法项目 p> > 8使用 opg i> > 8.1的差分 opg i> p> > 8.2引文引导指南 p> > 8.3 abbbreviations /常用条款和符号的首字母缩略词(CF.选择参考书目) p> > 8.4语言和语法术语(偏离 lbv i>和其他缩写在括号中) p>