机译:Christian Kay,Carole Hough和IrenéWotherspoon(编),《英国历史语言学的新观点:选自ICEHL的12篇论文》,格拉斯哥,2002年8月21日至26日,第一卷。二,Lexis和传输。 Pp。 xii + 271(《语言科学理论和历史的阿姆斯特丹研究》,系列四:《语言学理论》第252期)。阿姆斯特丹和费城:约翰·本杰明斯(John Benjamins),2004年。€240.00(ISBN 90 272 4764 1)。
机译:多元/多元转向,后殖民理论与新自由主义多元文化主义:应用语言学的共谋与启示
机译:旁观者眼中的偏远偏差:道德基础理论在社交媒体时代的影响
机译:含义和声音的内在异常及其对语言学理论和语言分析技术的启示
机译:从语言学到幽默研究,再到后面:语言学在幽默中的应用及其对语言理论和方法的启示。
机译:语言和非语言手动手势的工作记忆:证据理论和应用
机译:道德评估塑造他人心理状态的语言报告,而非心智论断