机译:从习语中的动物形象看中西文化差异
机译:从中国习语中观察中国文化
机译:约伯记中的希伯来圣经成语“抬起脸”
机译:俄罗斯圣经的语言学单位与“中国语言传统”的组成部分“上帝”
机译:诱惑奇迹:神圣的剧院,或在指导约翰·皮尔迈耶(John Pielmeier)的《上帝的艾格尼丝》(Auto Agnes of God)回忆录中探索铃木/观点和构图。
机译:个人价值取向作为心理健康的中介预测因子:对中国俄罗斯和德国大学生的三种文化研究
机译:在现代俄语演讲中,圣经成语“一只狼衣服的狼”的转型潜力