机译:Manuela Pietrass:图像和现实。在媒体接收中区分现实和虚构。 Opladen,2003年
机译:根据指令2004/18 / EC中关于协调公共工程合同,供应合同和服务合同的程序以及关于服务特许项下的救援服务合同的分类的指令,区分服务合同和服务特许
机译:甘油三酸酯的HPLC:棕榈油和棕榈油馏分之间的区别-DGF的共同工作,第142次通报:德国研究脂肪,脂肪产品,表面活性剂和相关物质的标准方法,109。
机译:德国荷斯坦种公牛的幼年公牛和后代女儿的爪状性状的参数和繁殖价值估计的结果:第一次来文:幼年公牛和测试女儿的蹄质量和评级的表型和遗传参数
机译:避免在停车结构中规划和执行的规划和执行中的错误:可呈现错误和预付型材系统的选择和处理中可能的指令及其使用
机译:热情的精神:18世纪末期与约瑟夫·冯·艾兴道夫(德语)的交流悖论及其在美学和诗学中的发展。
机译:DGP关于在人群中空气传播感染的情况下口鼻面具对自我保护和对第三方的保护作用的声明
机译:海德·冯·费尔登(Heide von Felden):现代与后现代之间的教育和性别。链接教育,传记和性别研究。 Opladen:Leske + Budrich 2003(该系列的第21卷:教育科学与教育研究)评论
机译:Beitrag zur Verringerung des Wellenwiderstandes bei Nullauftrieb vorn spitzersymmetrischerFlügelendlicherDicke und gleichen Volumens als Funktionen der GeometrievonGrundrißformundVerschiebung der maximalen Dicke in spannweiten- und Tiefenrichtung