机译:学习者在基于文本和基于视频的同步计算机介导的交流环境中使用交流策略:语言学习的机会
机译:利用3D动画技术和Internet上的智能通信方法开发韩日两国的手语通信系统。
机译:互联网和计算机中介的外语学习和实践人工制品,以及跨文化交流:MOODLE,Second Life等
机译:从C到FPGA的高级合成方法用于网络协议通信。
机译:语言和金钱技术:股票操纵和互联网交流的研究。
机译:医学交流中的语言障碍。
机译:随着波兰的最新乐肉识别研究。审查题为书籍的书籍“法律术语间歇性比较的方法论。朝着一般遗传主义的翻译学。“Paulina Kozanecka,Aleksandra Matulwska和Paula Trzaskawka。2017年中国学报sionsitucticae。语言学中的研究。语言和沟通研究。第11卷。波兹纳赛:科学出版商联系。ISBN 978-83-65287-50-2。 180页