机译:L1差异和L2相似度:英语动词时态教学
机译:在实际情况下提高英语专业学生的会话能力对提高学生的会话能力和表达能力的功效
机译:使用数据挖掘在分析学生偏好的两步过程中,与英语提升为外语教学
机译:Europarl中的英语-法语动词短语对齐用于时态翻译建模
机译:一群大学生对英语教学过程的信念。
机译:母语阅读技能可调节有或没有阅读障碍的学生的母语音素处理能力与外语(FL)阅读技能之间的关系:以正字法一致性程度不同的NL(波兰语)和FL(英语)为例
机译:Renaat Declerck(与susan Reed和Bert Cappelle合作),英语动词短语的语法,第1卷:英语时态系统的语法:综合分析。 (英语语言学专题60-1。)柏林和纽约:mouton de Gruyter。 pp。 vii + 846。