退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:混凝土对象的言语描述:一种在具有失语症中评估语义循环的方法
Sharon M. Antonucci; Colleen MacWilliam;
机译:用言语和手势方法治疗失语症的语义词产生缺陷
机译:语义痴呆和语义失语中语义认知的不同障碍:来自非语言领域的证据。
机译:失语症患者的口语手势:失语症严重程度,语言和语义技巧以及偏瘫对口语中手势运用的影响
机译:描述类型:新闻风格中的空间语义的口头谓词(视觉感知,多式联运和垄性语义)
机译:使用言语调解来促进失语症患者的工作记忆表现。
机译:具体对象的语言描述:失语症患者的语义包皮环切评估方法
机译:言语和非言语语义障碍:从流利的原发性进行性失语到语义性痴呆
机译:在单一格式模型的范围内提供的信息的统一语义处理方法,表示,语义准确度的控制,对象描述的搜索和标识
机译:方法对统一形式表示中提供的信息进行统一语义处理,遵循语义正确,搜索和识别的对象描述
机译:附图和复原的简短描述优化了包括至少一个要激活的对象的场景多媒体的制作,而无需修改语义和/或场景描述格式
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。