机译:怀旧,回家和这首诗的结尾:阅读威廉·华兹华斯的颂歌。从幼儿的回忆中获得永生的暗示
机译:我孤独地漫游如浮云...
机译:我孤独地漫游如浮云
机译:欣赏“我像云一样孤独地徘徊”
机译:理解EFL阅读理解:在EFL(台湾)环境中,文化图式与目标取向在在线阅读策略和阅读理解上的相互作用。
机译:产业社会理论和文化图式:耻辱的文化神话是世界卫生组织精神分裂症悖论的基础吗?
机译:威廉华兹华斯和塞缪尔泰勒柯勒律治。抒情歌谣。艾德迈克尔梅森。第二版,Harlow:pearson Education,2007。IsBN:978-I-4058-4060-6。价格:£13.99 William Wordsworth和samuel Taylor Coleridge。抒情歌谣1798年和1800年。编辑。 michael Gamer和Dahlia porter。安大略省:Broadview Editions,2008。IsBN:978-I-4058-4060-6。 19.95美元William Wordsworth和samuel Taylor Coleridge。抒情歌谣。电子学术版。编辑。 Bruce Graver和Ron Tetreault;技术编辑,Vivien Hannon:http://www.rc.umd.edu/editions/LB/