首页> 外文OA文献 >Asimilasi bermacam jenis kata Melayu pemilikan etnik dusun di Sabah(Assimilation of various Malay words owned by dusun ethnic In Sabah).
【2h】

Asimilasi bermacam jenis kata Melayu pemilikan etnik dusun di Sabah(Assimilation of various Malay words owned by dusun ethnic In Sabah).

机译:吸收属于沙巴族的小村庄的各种马来语词(吸收来自沙巴族的小村庄的各种马来语词)。

摘要

Asimilasi bermacam jenis kata Melayu pemilikan etnik Dusun di Sabah membolehkan bahasa sukuan ini terus hidup dan digunakan sebagai bahasa pertuturan di rumah oleh generasi tua dan muda. Pemilikan leksikal bahasa Melayu yang pada mulanya asing bagi bahasa Dusun, selepas beberapa lama, akhirnya terserap ke dalam kosa kata bahasa Dusun sehinggakan kata Melayu tersebut hilang bunyi aslinya. Hal ini menampakkan kecenderungan penutur etnik Dusun memilih dan memasukkan ke dalam bahasa Dusun pilihan leksikal bahasa Melayu yang relevan dengan bahasa Dusun. Kata-kata Melayu yang sedemikian rupa hidup subur dalam bahasa Dusun dan digunakan dalam pertuturan harian. Selain itu, terdapat kata-kata Melayu yang mengalami perubahan bunyi fonem kerana proses penggantian, pengguguran dan penambahan. Ciri akustik bahasa Melayu dan bahasa Dusun juga terdapat dalam sebutan. Fosilisasi, iaitu nafian, pemudahan dan generalisasi melampau sama melengkapi kata Melayu pemilikan etnik Dusun di Sabah.
机译:吸收沙巴州的各种类型的马来人所有的Dusun使得这种民族语言得以生存,并被老年人和年轻人用作家庭使用的语言。所有权词汇马来语语言最初对Dusun语言是陌生的,经过一段时间后,最终吸收了Dusun Malay单词的词汇,以至于它失去了原来的声音。似乎出现了选择杜尚族人的趋势,并选择了与杜尚语言相关的杜尚马来语语言词汇选择。马来语在哈姆雷特语中兴盛,并在日常演讲中使用。另外,随着替换音素,流产和添加的过程,马来语单词也会发生变化。在参考资料中也可以找到声学马来语和哈姆雷特语。僵化否认同样的极端简化和泛化,从而使沙巴州的马来人拥有所有权的杜顺一词完整。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号