机译:“关于“未翻译”:重新思考跨文化语境中的翻译和食物:对马卡门·非洲·维达尔·克拉拉蒙特和帕梅拉·法伯的《翻译和食物:中庸作家的案例》的回应
机译:寻常痤疮,益生菌和肠脑皮肤轴:从轶事到转化医学。
机译:ITMAT轶事:建立转化科学的能力
机译:多峰翻译的特征级别不一致减少
机译:作为历史的轶事,轶事的历史:从17世纪法国史学流派到19世纪俄罗斯小说的流派
机译:母婴触觉沟通中的主体间互动:日本和苏格兰母婴接送行为的跨文化研究
机译:对文学翻译挑战的探讨,提高文学翻译能力,参考海因里希冯科尔斯特轶事