机译:从外交到国际法编纂。 75年Volkerrecht Der Gottingen研究所(1930-2005)
机译:从外交到成文的国际法。哥廷根大学75年国际法研究所(1930-2005)
机译:两种森林抽样调查方法的概念比较:来自哥廷根大学森林调查与森林生长研究所
机译:新的应用催化研究中心;柏林和罗斯托克的研究所合并,组成罗斯托克大学的莱布尼兹催化研究所
机译:22年刘尼兹大学汉诺威的驾驶技术研究所 - 从1986年到2008年的IFG工作的积压
机译:购物中心外墙的可线性及其促进城市空间:利用柏林购物中心亚历克萨和购物中心的典范,对城市立面耐用性及其与城市空间的关系的建筑检查
机译:Kyklos大学医学院研究所的年鉴
机译:西西里岛-人民,国家和国家,克里斯蒂安·佐丹奴(Christian Giordano)和伊娜·玛丽亚(Ia-Maria Greverus),玛丽亚·卡瓦列罗(Maria Caballero von Schlabrendorff)的贡献……(全部),(第24卷,注释),文化人类学研究所和欧洲民族志法兰克福大学,美因河畔法兰克福1986,553 str。