机译:墨西哥植物区系的图纸,Mociño和Sessé担任Systema或Prodromus的物种类型。
机译:2010年9月3日至8日在美国洛杉矶举行的IFSO世界大会上,演讲主题精选了当前趋势的最佳或最具代表性的摘要,并附有简短评论(摘自《肥胖》 2010年第5卷第164页的摘要)
机译:在2010年9月3日至8日于美国洛杉矶举行的IFSO世界大会上,介绍了一些最新趋势的最佳或最具代表性的摘要, ''英语,简短评论
机译:精选的最佳摘要或更简单地代表了当前趋势,这些摘要是2010年4月22日至24日在瑞士洛桑举行的IFSO欧洲大会上演讲的主题,英文,简短说明
机译:三维措施领域实验室测试的具体操作:软件,测量头或探头的影响
机译:米歇尔·图尼尔(Michel Tournier)三部曲(“星期五或太平洋四肢”,“勒罗伊·德阿尔尼斯”,“勒斯陨星”)中的双重照像
机译:物理治疗师在初级保健诊所中的价值:为具有复杂社会和健康需求的人们优化自我管理支持
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。