AI写作工具
文献服务
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:KIPCHAK集团语言语言语言中的单音节动词的比较特征
L Меirambekova; Sh Seiitova; А Еsеngаlieva;
机译:Kipchak语言小组的词汇研究历史科学出版物
机译:奇普查克语群体的词汇研究历史
机译:汉语中的名词和动词的处理方式不同:ERP对单音节和双音节词处理的研究证据
机译:通过莱比锡 - 雅加达列表,Toneut语言是Kipchak Tukic语言来源
机译:具有特定语言障碍的学龄儿童动词的词汇特征。
机译:动词类和动词的手语协议的演变
机译:外语例如英语,教学辅助工具,例如collegian,卡片的一侧具有法语动词,该动词与代表三种英语动词形式的代码相关联,其中代码提供双重功能
机译:使用民族语言(英语)语音符号学习方法,民族语言(英语)和外国语言(英语)复合学习方法,民族语言(英语)和外国语言的语言教学方法,语言教学系统以及语言教学计算机系统比较分析学习方法
机译:Nu-English –面向未来的更简单的英语(更简单的英语,带有扩展的拼音字母,简化的拼写,简化的标准一致语法规则,并消除了规则异常,包括不规则动词的更改,从而节省了多年的学习时间,并使英语更加轻松学习,记忆和使用,从而增强其作为全球交流语言的最佳选择的作用)。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。