机译:基于语料库的外国汉语学习者对情态副词反正的习得研究
机译:整合学术写作中的资源:博茨瓦纳大学两个系基于语料库的论文写作中引用实践的研究
机译:报告写作在学术写作中的运用发展-以两名中国学生为例
机译:基于语料库的中文非英语专业创作中的动词 - 名词搭配误差研究
机译:L1的语法结构对ESL学术写作中学习者L2发展和迁移方式的影响:一项比较研究(以汉语和捷克语为例)。
机译:荷兰手语的系列动词结构的结构和语法化—基于语料库的研究
机译:巴西学习者如何通过写作中的动词和副词表达形式:基于语料库的n-gram研究