首页> 外文OA文献 >Illiteracy, ill-literacy and literacy among Western Armenians: En route from the Near East to the West, from the 1950s until today
【2h】

Illiteracy, ill-literacy and literacy among Western Armenians: En route from the Near East to the West, from the 1950s until today

机译:西亚美尼亚人的文盲,识字和识字率:从近东到西边的路线,从20世纪50年代到今天

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Based on observations of a post-Ottoman Armenian family and their network of relatives and friends made over more than fifteen years, this article scrutinizes the switch from an almost exclusively oral to a predominantly written world of perception, expression, and communication. Far from being solely an impediment to social life in the Western world, social and cognitive skills acquired in the Ottoman popular culture and inherited by the family's new generations proved helpful in new places and new settings. Though changes occur over generations, these are relatively slow and are still in progress. The common Ottoman Armenian heritage, including the Armenian language still link together a group of relatives scattered over three continents, be it in a frail way.
机译:基于对奥斯曼后亚美尼亚家族的观察及其亲密和朋友的网络,本文从几乎专门的口头审查了主要是写的感知,表达和沟通世界。远离对西方世界的社会生活的障碍,在奥斯曼流行文化中获得的社会和认知技能,由家庭新代代遗传的人们在新的地方和新的环境中有用。虽然发生变化超过几代人,但这些相对较慢,仍在进行。常见的奥斯曼亚美尼亚遗产,包括亚美尼亚语言仍然将一群散落在三大洲的亲属,以脆弱的方式成为它。

著录项

  • 作者

    Hervé Georgelin;

  • 作者单位
  • 年度 2007
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fra/fre;eng;tur
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号