首页> 外文OA文献 >Keylogging para el estudio de los procesos cognitivos del traductor
【2h】

Keylogging para el estudio de los procesos cognitivos del traductor

机译:研究翻译者认知过程的键盘记录

摘要

En este trabajo se extiende una herramienta para adaptarla a la investigación de los procesos cognitivos involucrados en la traducción humana mediante el uso de técnicas de key-logging y de análisis estadístico de datos.Las técnica de key-logging genera un log de alta precisión temporal que contiene el registro de las acciones de mouse y teclado que el traductor realiza. Al analizar el log cuali y cuantitativamente, podemos inferir algunos aspectos de los procesos cognitivos comprendidos en las fases generales del acto traductor. Esto permite que se pueda analizar el proceso de producción, permitiendo la identificación de las fases de traducción. Además, la técnica de key-logging permite que el análisis se haga no sólo el texto fuente y texto meta (productos estáticos) sino también en el producto incremental.
机译:在这项工作中,扩展了一种工具,使其可以通过使用键记录技术和统计数据分析来适应人类翻译所涉及的认知过程的调查。键记录技术可生成时间精度较高的记录包含转换程序执行的鼠标和键盘操作的日志。通过定性和定量分析对数,我们可以推断出翻译行为一般阶段所包含的认知过程的某些方面。这样可以对生产过程进行分析,从而确定翻译阶段。此外,键记录技术不仅允许对源文本和元文本(静态产品)进行分析,而且还可以对增量产品进行分析。

著录项

  • 作者

    Lafuente Roxana Anabel;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 spa
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号