机译:Panoptic空间和南亚侨民在Jhumpa Lahiri选择的短篇小说中的框架
机译:人文地理:洪帕·拉希里(Jhumpa Lahiri)叙事中的景观符号学
机译:印度的通道洪帕·拉希里(Jhumpa Lahiri)的时空迷失小说
机译:GIS技术的选择,用于可视化前女工的独立经济模型
机译:翻译后殖民时代的过去:巴拉蒂·穆克吉(Bharati Mukherjee),伊丽莎白·努涅斯(Elizabeth Nunez)和尤蓬·拉希里(Jhumpa Lahiri)小说中的移民与身份
机译:儿童的移民悖论和学校在减少健康差异方面的作用:中国北京的移民和本地儿童跨部门研究
机译:制作房间:在jhumpa lahiri的“hema和kaushik”的地方和摆动的地方,在不习惯的地球上