机译:弗吉尼亚·伍尔夫(Wolff)的太太夫人(Mrs Dalloway)和格雷厄姆·斯威夫特(Graham SWIFT)的抒情主义和反对情绪
机译:格雷厄姆·斯威夫特(Graham Swift)小说中的创伤与伦理:没有捷径可救
机译:Hans R. Kricheldorf,Oskar Nuyken,Graham Swift:聚合物合成手册 i>
机译:帝国使制图难:帝国着色问题的复杂性
机译:世界末日元素在当代英国小说中的使用:格雷厄姆·斯威夫特(Graham Swift)的“水地”,萨尔曼·拉什迪(Salman Rushdie)的“摩尔最后的叹息”和扎迪·史密斯的“白牙”(印度)。
机译:安格斯·格雷厄姆·伯德·詹姆斯·吉兰·乔治·肯尼思·格雷厄姆·唐纳德·辛克莱尔·里昂·查尔斯·特伦特
机译:过去和现在:格雷厄姆斯威夫特的水兰的历史意见