机译:礼品植物书籍,或,国内和最重要的外国菲拉米胺和密码有毒特色的一般和特殊自然历史:与国内外许多外国的忠实图片/
机译:琼·赫梅尔斯(Joan Hemels)/阿努夫·库特(Arnulf Kutsch)/迈克尔·施莫克(Michael Schmolke)(编辑):无限的边界。 Henk Prakke的回忆。佩特拉·克莱因(Petra Klein)的书目与琼·赫默斯(Joan Hemels)的合作,琼·赫默斯(Joan Hemels)的荷兰文摘要和西格弗里德·凯塞梅尔(Siegfried Kessemeier)的诗歌《汉克·普拉克斯》的抄录
机译:绿色的细微差别:机构和学科资料库的运作-萨尔大学和州立图书馆的经验与发展
机译:GesbR:注意到土地登记册所允许的根据§§§1215,843 ABGB进行的分割行动;大型办公楼和公司建筑物完全不受MRG的限制?收养事宜的国际责任;在国内执行程序中采取异议行动来减免外债;禁止延期申请子公司的禁令
机译:Flora Francica Aucta,或完整的草本词典,所有已知的外国和国内草药,树木,多年生植物,鲜花,根&c。来自Frankenau拉丁语的Georg Frank以前出版的各种拉丁和德语和德国名称除了德国翻译成德国和各地的帮助,还有更多的千言万语,也可能是动词。