机译:双语心理词汇与专业语言能力形成中的跨语言互动:以科米-佩米雅克语和俄语为母语的人的实验研究
机译:双语心理词汇与专业语言能力形成中的跨语言互动:以科米-佩米雅克语和俄语为母语的人的实验研究
机译:俄罗斯语言人格形成问题(语言过程和教学技术分析)
机译:开发多语音和多语言TTS合成器(语言:白俄罗斯,波兰语,俄语)
机译:探索Myers-Briggs的人格类型与在俄罗斯大学就读的英语作为外语的学生的学业成就之间的关系。
机译:主体隐喻手段选择中的发病年龄和主导年龄:两种零主题语言的本地人和近地人比较
机译:将受试者“原生(俄语)语言”和“原生(俄语)语言”文学阅读的方法支持的方法支持模型,进入小学教育实践
机译:发展优质语言。