AI写作工具
文献服务
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:乌克兰妇女散文的德语翻译风貌XXTH世纪末的散文
Olha Shum;
机译:20世纪末至21世纪第一个十年的乌克兰诗歌和散文的意大利语翻译
机译:Noether定理。二十世纪的不变性和守恒定律,原文翻译为“不变变量问题”
机译:XX世纪下半叶乌克兰艺术军事散文叛徒的心理语言学肖像
机译:塔吉克文学散文翻译过程中传感器技术与装置的特殊性
机译:含糊不清的政治:19世纪初德语文学中的雌雄同体妇女代表。
机译:期刊的诞生:20世纪初的加拿大公共卫生杂志
机译:通过口语翻译来体现个人译者风格的主要特征(根据二十世纪后半叶乌克兰散文的德语翻译)
机译:完善的设备,用于快速查找星期几和与之对应的世纪。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:二十世纪的自行车和摩托车。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:20世纪的日历(通过Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。