AI写作工具
文献服务
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:论电影配音与字幕的翻译策略:翻译中的频率分析分析
Marzieh Bagheri; Azadeh Nemati;
机译:翻译美学视角下美国电影中字幕翻译的美学表示
机译:翻译功夫熊猫与功夫有关的元素:配音和字幕中的文化表现形式
机译:基于文化差异的大学生英语字幕电视剧翻译策略研究
机译:印度尼西亚语字幕的翻译技巧“海绵宝宝电影我”
机译:电影字幕制作过程中的翻译过程的社会语言学和交际分析:以日本电影“ Ikiru(To Live)”为英语字幕的个案研究
机译:在电影培训日中的发誓单词和禁忌表达的策略
机译:视听转换技术:冻结中的电影原声带字幕和配音:让它走
机译:原始对话的配音方法,例如电影院电影,包括使用现场翻译和语言专家将原始对话翻译成感觉标志对话,并为原始对话配音
机译:打开影片盒以允许从其中取出影片带的方法。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:电影中音轨的翻录翻译
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。