机译:使用IRC聊天和WhatsApp的德语聊天通信示例进行互动非正式书面陈述的非语言图形资源。
机译:废物管理中的资源和污染物管理:以溴化阻燃剂为例,循环利用过程的重要性日益提高
机译:德国麻醉学和重症监护医学学会与德国麻醉医师专业协会以及德国内科医学学会和德国内部重症监护医学和急诊医学协会联合推荐,以组织重症监护医学*
机译:以室内废水预处理为例,提高资源和能源效率
机译:德国硬煤的推进,锚和注塑技术
机译:现代女性:现代早期德国女性文学中的女性化替代设计,以里卡达·休斯(Ricarda Huchs),埃尔斯·拉斯克·舒勒斯(Else Lasker-Schuelers)和安妮特·科尔布斯(Annette Kolbs)的作品为例。
机译:德国儿童和青少年医学学会(DGKJ)第112届年会摘要。与德国社会小儿科学会(DGSPJ)第68届年会德国小儿外科学会(DGKCH)第54届年会德国儿童护理协会(BeKD)第38届年会以及小儿胃肠病与营养学会(GPGE)第31届年会一起)
机译:胃肠道肿瘤患者的追踪和康复。跨学科简短的德国癌症协会准则,德国外科和德国文化和代谢疾病的德国社会