机译:西伯利亚城市的栅栏,私人和公共空间以及可穿越性
机译:“我保护这个院子”:在历史的公共空间中长期无家可归者在家庭场所和工作场所的建造“我是这个花园的保护者”:在家里和家庭中建造空间在公共和历史空间中的长期无家可归的工作场所–土地的建设:在西班牙历史悠久的建筑中进行建设
机译:无形的无家可归者:匿名,接触和城市权
机译:通过开发德黑兰市的公共地下空间,将所需的绿地与辉煌的架构一起。
机译:否认与否定的空间:不列颠哥伦比亚省维多利亚市无家可归的建筑地理
机译:安全和不安全的空间:在巴尔的摩市公共场所和半公共场所中注射毒品的人之间的非致命过量逮捕和接受注射器共享
机译:该大学作为新自由主义和殖民地研究所:约克大学与朱熹城市中的无形栅栏的空间案例研究分析