机译:牙买加汉语文化教学 - 以西印度群岛大学,蒙娜与孔子学院为例
机译:数字可访问性:克服牙买加灰色文学的挑战:西印度群岛大学蒙娜图书馆的案例
机译:在西印度群岛大学医院,Mona,牙买加的沟通终生问题和患者态度和患者态度与患者态度与患者态度的比较
机译:西印度群岛大学(牙买加莫纳)主图书馆网站的可用性评估
机译:中国文化跨文化交际适应策略研究:以吉尔吉斯斯坦孔子研究所为例
机译:普通话教学中的校校合作:孔子学院的经验。
机译:牙买加临床和验尸诊断之间的差异:西印度大学医院的一项研究
机译:学校与普通话教学语言的伙伴关系:孔子学院的经验