机译:中等收入男性未来的替代率,作为2015年养老金规划假设或特定国家假设的一部分
机译:回应A. Souriau,A。Rigo和M. Sylvander对A. Joets(2009)的说明的评论:驳斥了针对法国图卢兹灾难(法国)两次爆炸的地震声假说2001年9月21日,[C。 R. Geosci。 341(2009)306-309]
机译:对卡拉·A·舒卢普·C·锡拉和格拉内特先生对A·乔伊特(2009)的说明的评论的回应:驳斥了为图卢兹灾难的两次大爆炸而援引的地震声假说(法国)2001年9月21日,[C。 R.地球科学。 341(2009)306-309]
机译:魁北克平面媒体中合理住宿的媒体报道:测试媒体海啸假说
机译:热敏振动征集效应的措施在大胆项目的框架内产生的影响,掌握机械系统的可靠性
机译:在所有(EPT)的教育背景下,2015年在2015年的可恢复性,学术成功和普遍小学(SPU)的目标:来自PASEC纵向数据的塞内加尔的病例
机译:在瓦加杜古(Pudiatrique Charles de Gaulle)大学医院中心的国立大学分娩紧急产科和新生儿护理补贴国家战略框架内对新生儿的护理进行分析(布基纳法索)
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。