首页> 外文OA文献 >Classification of dual language audio-visual content:udIntroduction to the VideoCLEF 2008 pilot benchmarkudevaluation task
【2h】

Classification of dual language audio-visual content:udIntroduction to the VideoCLEF 2008 pilot benchmarkudevaluation task

机译:双语视听内容的分类: udVideoCLEF 2008试点基准简介 ud评估任务

摘要

VideoCLEF is a new track for the CLEF 2008 campaign. Thisudtrack aims to develop and evaluate tasks in analyzing multilingual video content. A pilot of a Vid2RSS task involving assigning thematic class labels to video kicks off the VideoCLEF track in 2008. Task participants deliver classification results in the form of a series of feeds, one for each thematic class. The data for the task are dual language television documentaries. Dutch is the dominant language and English-language content (mostly interviews) is embedded. Participants are provided with speech recognition transcripts of the data in both Dutch and English, and also with metadata generated by archivists. In addition to the classification task, participants can choose to participate in a translation task (translating theudfeed into a language of their choice) and a keyframe selection task (choosing a semantically appropriate keyframe for depiction of the videos in the feed).
机译:VideoCLEF是CLEF 2008广告系列的新曲目。此 udtrack旨在开发和评估分析多语言视频内容的任务。 Vid2RSS任务的飞行员涉及为视频分配主题类标签,该视频在2008年拉开了VideoCLEF的序幕。任务参与者以一系列提要的形式提供分类结果,每个主题类一个。该任务的数据是双语电视纪录片。荷兰语是主要语言,并且嵌入了英语内容(主要是访谈)。向参与者提供了荷兰语和英语的数据语音识别记录,以及归档人员生成的元数据。除了分类任务外,参与者还可以选择参与翻译任务(将 udfeed转换为他们选择的语言)和关键帧选择任务(选择语义上合适的关键帧以描述提要中的视频)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号