首页> 外文OA文献 >Intertextual references to J. Conrad’s novella Heart of Darkness in F. F. Coppola’s film Apocalypse Now
【2h】

Intertextual references to J. Conrad’s novella Heart of Darkness in F. F. Coppola’s film Apocalypse Now

机译:互文性参考J.康拉德的小说“黑暗之心”中的F. F. Coppola的电影“现代启示录”

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Intertextual references from Heart of Darkness, constantly reappear in the scenes of the film endowing new meanings over and over again. It is intertextuality that played main role in creating a different perspective of the Vietnam War as epitomized in the film Apocalypse Now. Intertextuality is an inalienable property of every text and will continue to be one for texts yet to be created. It is a continuous thread always knitting different patterns in the literary world. The film is a specific presentation of different characters involved in the story with strong intertextual references to Conrad's novel Heart of Darkness. As a product of intertextuality it becomes another system of signs.
机译:电影《黑暗之心》中的互文引用不断出现在电影场景中,一遍又一遍地赋予新的含义。正如电影《现代启示录》中所体现的那样,互文性在创造越南战争的不同视角中起着主要作用。互文性是每个文本的不可分割的属性,并且对于将要创建的文本将继续保持互文性。它是一个连续的线程,在文学界总是编织着不同的模式。这部电影是对故事中涉及的不同角色的特别介绍,并强烈引用了康拉德的小说《黑暗之心》。作为互文性的产物,它成为了另一个符号系统。

著录项

  • 作者

    Krsteva Marija;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号