退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:真实的话语并不美丽:异化阿Q来实现目的
Gartner Bernd;
机译:目的论视角下的文化负载词翻译研究。
机译:单词与行动:履行中国履行投资承诺倾向的国际变化
机译:漂亮的单词:口语诗和美的教学法
机译:斯科普斯理论下中国文化言论翻译策略研究 - 以19世纪党全国大会Xi Jinping报告为例
机译:黑人与美丽:理查德·利根(Richard Ligon)的《巴巴多斯岛的真实历史》(1657)中的描绘和可视化策略。
机译:从来没有写过流浪汉的话
机译:面向澳大利亚所有州的国歌我的业务宗旨是通过为每个澳大利亚州提供国歌,并用优美而有益的语言表达有关其州,人民和人民的歌声,为全澳大利亚的人们带来幸福和自豪。代表过去的几代人,以及从昆士兰州,新南威尔士州,维多利亚州,ACT,塔斯马尼亚州,南澳大利亚州,西澳大利亚州和北领地开始的那一代人,将对希望,未来,代表过去,现在和未来作出法令和宣言代
机译:通过克拉伦和美丽的trueber saefte和提取物,特别是fruchtsaefte的制造程序
机译:代表克莱恩(Klaeren)和Trueben Saeften及其提取物的美丽
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。