机译:精神病人的着装和处理:服装在英国省级精神病院居民的入院,护理和就业中的用途,c。 1860-1960
机译:为精神病患者穿衣和讲话:英国省级精神病医院在居民入院,护理和就业中使用衣服c。 1860-1960年
机译:对医疗和心理健康部门的评估与标准护理的比较,针对因急诊并发并发“混淆”而并发急诊的老年人:一项对照临床试验。缩略语:TEAM:老年急性护理医学和心理健康部门的试用
机译:联络精神病学专业人士对精神疾病患者的综合医院护理的看法,综合医院环境中精神疾病的护理
机译:评估通讯的心理模型:医院内的病人,家庭和护理团队消息
机译:解决小儿科患者的心理健康需求
机译:为精神病患者穿衣和讲话:英国省级精神病医院在居民入院护理和就业中使用衣服c。 1860年-1960年
机译:老年人的医疗危机:对参加急性医疗机构的老年人进行的队列研究,针对高危老年人的专业老年医学干预措施的发展工作和随机对照试验;一项针对患有精神疾病的老年人的队列研究,该研究针对的是general妄和痴呆的综合医院患者,包括住院,发育工作以及专科医疗和心理健康部门的随机对照试验;养老院居民的队列研究和对养老院居民医疗保健的访谈研究