首页> 外文OA文献 >Chinese-English Tourism Translation in Xiamen — from the Perspective of Functionalism
【2h】

Chinese-English Tourism Translation in Xiamen — from the Perspective of Functionalism

机译:功能主义视角下的厦门汉英旅游翻译

摘要

随着与世界各国的交流日益频繁,中国在经济、社会、文化等方面逐步形成了国际化趋势。近年来,中国更是以其悠久的历史和独特的文化魅力吸引着世界各国各界人士前来观光旅游,这为我国旅游业发展创造了前所未有的契机。旅游业的发展也促进了对高质量的英译汉语旅游资料的需求。然而,目前许多旅游的英译文本存在着各式各样的问题,难以达到吸引外国游客的目的,遑论传播中国文化。所幸的是,为了更好地把中国文化推向世界,许多专家、学者不遗余力地投身到旅游翻译当中。 厦门作为一个新兴的旅游城市,其旅游业已经在全国范围内形成一定影响,也受到越来越多的外国游客的青睐。这给厦门的旅游事业带来机遇,也提出了新的挑战。如何准确地向外国...
机译:随着与世界各国的交流日益频繁,中国在经济、社会、文化等方面逐步形成了国际化趋势。近年来,中国更是以其悠久的历史和独特的文化魅力吸引着世界各国各界人士前来观光旅游,这为我国旅游业发展创造了前所未有的契机。旅游业的发展也促进了对高质量的英译汉语旅游资料的需求。然而,目前许多旅游的英译文本存在着各式各样的问题,难以达到吸引外国游客的目的,遑论传播中国文化。所幸的是,为了更好地把中国文化推向世界,许多专家、学者不遗余力地投身到旅游翻译当中。 厦门作为一个新兴的旅游城市,其旅游业已经在全国范围内形成一定影响,也受到越来越多的外国游客的青睐。这给厦门的旅游事业带来机遇,也提出了新的挑战。如何准确地向外国...

著录项

  • 作者

    李彩燕;

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 zh_CN
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号