Nutrients; Soils; Agriculture; Hydroponics; Plants(Botany); Frequency; Military requirements; Environments; Meals; Universities; Connecticut; Lettuce; Fruits; Humidity; Naval shore facilities; Lighting equipment; Temperature control; Solutions(General); Costs; Naval personnel; Field tests; Lamps; Technique; Nutrient; Hydroculture; Nutriculture;
机译:新水耕农场发展的业务估值战略 - 阿拉伯联合酋长国可持续发展的建议
机译:姑息治疗使重症监护病房成为重症监护病房和重症监护病房。
机译:重症监护单位和呼吸机解放出老年患者的重症监护病效障碍:全国预警分数对重症监护单位排放的预测价值
机译:在集约农业用地利用和广泛的土地利用覆盖半干旱领土后,水产鸟群社区管理和湿地恢复的情景
机译:森林碎片和侵袭性灌木在强化农业景观中构建天然蜜蜂社区和授粉服务的侵袭性灌木
机译:无土生产系统的水培解决方案:智能农业视角下的问题和机遇
机译:Die ausbringung tierischer Exkremente auf landwirtschaftlich genutzten Flachen in der Gemeinschaft。 II。 Charakterisierung der Regionen mit强化Tierhaltung。 a. Bericht =动物排泄物在社区利用农业区的传播。 II。强化动物养殖的区域特征。一份报告。关于农业的信息48,1978年8月