Airborne; Amphibious operations; Intervention; Joint military activities; Parachute jumping; Rapid deployment; Afghanistan conflict; Air force; Airlift operations; Army; Haiti; Interoperability; Landing forces; Marine corps; Missions; Navy; Panama; Paratroopers; Joint forcible entry operations; Airborne assault forces; Amphibious assault forces; Time factors; Space factors; Force factors; Low- level contingency operations; Mid-level contingency operations; Just cause operation; Uphold democracy operation; Operational art; Airborne infantry brigade combat teams; Marine expeditionary brigades; Marine expeditionary units; Power projection;
机译:红色攻击:苏维埃机载力,1930-1941。
机译:在模拟手术室环境中测量pa股力量和压力。
机译:对机载AUV的进水冲击力的研究
机译:未来无人作战概念(CONOPs)-支持未来的远征和联合强制进入部队
机译:临床实验室:理论模型的实际应用,用于对炭疽孢子的秘密大规模生物恐怖袭击的早期发现和初步反应。
机译:强制空气加热:手术室中的空气传播污染源吗?
机译:计算流体动力学研究空中发射,轴对称,磁盘式自动水下悬停车辆