Communication and radio systems; Exposure(Physiology); Hearing; Naval shorefacilities; Noise; Operators(Personnel); Ambient noise; Conservation; Damage; Detectors; Earphones; Florida; Hazards; Level(Quantity); Naval equipment; Navy; Radio equipment; Risk;
机译:对无线电和电报操作员进行的电磁场暴露和乳腺癌风险的跟进。
机译:案例分析。起重机操作人员在建筑中职业接触手臂振动,全身振动和噪声的试验研究。
机译:规范和实际操作中的核电站通信:对控制室操作员通信的现场研究
机译:具有多个大规模MIMO发射机的基站引起的射频电磁场辐射的统计分析
机译:选定的宾夕法尼亚州广播电台如何使用技术为新闻节目收集信息:一项现场研究
机译:连续低强度暴露在巴西癌症死亡率的电磁场对电磁场的影响
机译:活动期货d'Euratom。附件技术没有。 17,Travaux sur demande et contre reuneration:action technologique dans le cadre de l'assistance aux exploitants de centrales nucleaires,propulsion navale nucleaire,sources d'energie pour les stations de mesure oceanographiques,contribution dans le domaine de la conversion directe,et developpement des caloducs = Euratom未来的活动。技术附件编号17,根据要求和反对报酬开展的工作:在向核电厂运营商提供技术援助,核海军推进,海洋测量站测量能源,直接转换和热管开发领域的贡献方面采取的行动。 COm(69)350最终/技术附件17,1969年4月30日