...
首页> 外文期刊>Bulletin des Bibliotheques de France >Enseigner la litterature au college et au lycee: Quelques aspects d'une pratique quotidienne
【24h】

Enseigner la litterature au college et au lycee: Quelques aspects d'une pratique quotidienne

机译:高校和高中文学教学:日常实践的某些方面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La difficulte redouble lorsqu'il s'agit, de surcroit, de parler de l'enseignement des lettres. En effet : qu'est-ce que la litterature ? Quelque chose qui, n'etant ni une science, ni un savoir, est pourtant un objet d'etude : quelque chose qui,par nature, par definition, deborde du cadre (l'heure, la seance, l'ecole) cependant necessaire auquel elle se voit assignee. Enseigner la litterature, ce serait alors, exercice subtil et complexe, savoir manier la toise et le vertige , pour reprendre le beau titre d'un ouvrage de Lucette Finas, emprunte a l'oeuvre de Balzac(FN2).
机译:而且,谈到书信的讲授时,困难加倍了。确实:什么是文学?既不是科学也不是知识的东西,仍然是学习的对象:从本质上来说,从定义上说,超出了框架(时间,课程,学校)的任何东西,无论是否必要她被分配到的位置。因此,文学教学将是一个微妙而复杂的练习,知道如何处理高度图和眩晕,并使用从Balzac(FN2)的作品中借来的Lucette Finas的漂亮作品名称。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号