机译:气候变化,农业将适应...
机译:MISSILE HYPERSONIQUE:LE«GAME CHANGER»
机译:prodigi co -op lel le le le le le le le le le le le le le le le le le le le le le le lel
机译:固定长锁定型树脂浸渍跳蚤的基本研究双le-le-le-le-le-le-le-le-le-le-le-le-le-le-le
机译:为碳排放市场创造:U.S.Agriculture和林业的机会
机译:小丑的肖像作为一个新颖的人物。来自Gavroche(“悲惨世界”),Kenwell和Cox(“ Le Train 17”)和les freres Zemganno(“ Les Freres Zemganno”)。
机译:CVMA全体会议—人类动物纽带/会议PongièreDuCongrésDu IAcv — Les Relations Entre Les Hommes Et Les Animaux:虐待动物与虐待儿童之间的相关性及其对兽医的影响
机译:100eme reunion de la section specialisee pour l'agriculture,du Comite economique et social des Communautes europeennes。 allocution de m. albert Genin,le president de la section specialisee pour l'agriculture。布鲁塞尔,1969年12月19日=经济和社会委员会农业特别部门第100次会议。专业组主席albert Genin先生致辞。布鲁塞尔,1969年9月15日
机译:Forum de Recherche,Etats-Unis - Canada sur le petrole et le gaz dans le Nord。情况actuelle et perspectives d'avenir dans la mer de Beaufort,le Versant Nord et le Delta du mackenzie,anchorage(alaska),du 28 au 30 Octobre 2008(会议记录:美国和加拿大北方石油和天然气研究论坛。现状博福特海,北坡和麦肯齐三角洲的未来方向。2008年10月28日至30日在阿拉斯加州安克雷奇举行)